图书介绍

译心译意PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

译心译意
  • 毛荣贵,廖晟编著 著
  • 出版社: 北京:中国对外翻译出版公司
  • ISBN:7500112904
  • 出版时间:2005
  • 标注页数:208页
  • 文件大小:6MB
  • 文件页数:217页
  • 主题词:英语-翻译

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

译心译意PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

目录1

出版说明1

一 心曲篇1

序言3

翻译研究的文化转向论3

中西文化差异辨析比较9

翻译与思维习惯方式辨18

比较品味学习24

可译与不可译29

美文选萃欣赏36

歧义句翻译47

culture=文化?51

国粹撷珍54

二 交响篇67

真正的艺术家69

英语流行语之“绝活”77

标点,标点,作用不是一点点81

英语习语翻译——归化与异化88

英语习语的文化渊源100

昆明《大观楼长联》英译赏析105

9·11以来的英语新词及其翻译109

“鸟兽鱼虫”喻人115

“植物”喻人119

三 毫厘篇123

新语境新词义125

正反双义的英语词语128

褒贬兼备的英语单词133

红黄蓝黑与喜怒哀乐136

从纸婚到铂婚141

差之毫厘失之千里143

不可忽视的S字母150

有无one's,含义殊异153

一a之差,面目全非156

四 花絮篇159

词序相反意义各异的短语161

牵一发而动全身165

nice and...即nice because171

译海暗礁——I dare say174

There are books and books177

比较结构语义转换179

主动形式被动意义184

数词翻译不容含糊187

否定词缀不表否定196

热门推荐