图书介绍
许渊冲文集 元曲三百首 汉译英PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![许渊冲文集 元曲三百首 汉译英](https://www.shukui.net/cover/12/35048962.jpg)
- 许渊冲译 著
- 出版社: 北京:海豚出版社
- ISBN:9787511014191;9787511014344
- 出版时间:2013
- 标注页数:340页
- 文件大小:19MB
- 文件页数:370页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
许渊冲文集 元曲三百首 汉译英PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Preface3
Yuan Haowen13
Man and Moon13
(Ⅰ)13
(Ⅱ)13
Minor Sacred Music15
(Ⅰ)15
(Ⅱ)15
Yang Guo17
Red Peach Blossoms17
(Ⅰ)17
(Ⅱ)17
序201
元好问211
人月圆:卜居外家东园211
(一)211
(二)211
小圣乐:骤雨打新荷211
(一)211
(二)212
杨果212
小桃红:采莲女212
(一)212
(二)213
Liu Bingzhong19
Dried Lotus Leaves19
(Ⅰ)19
(Ⅱ)19
(Ⅲ)20
Du Renjie21
Playing the Child(Ⅰ)21
(Ⅱ)21
(Ⅲ)22
(Ⅳ)22
(Ⅴ)23
(Ⅵ)23
(Ⅶ)24
(Ⅷ)24
Wang Heqing25
A Drinker's Sky25
Halfand Half(Ⅰ)25
(Ⅱ)26
(Ⅲ)26
刘秉忠213
干荷叶213
(一)213
(二)213
(三)213
杜仁杰214
耍孩儿214
(一)214
(二)214
(三)215
(四)215
(五)215
(六)216
(七)216
(八)216
王和卿217
醉中天217
一半儿:题情217
(一)217
(二)217
(三)218
He Xicun27
Red Peach Blossoms27
(Ⅰ)27
(Ⅱ)27
(Ⅲ)28
Shang Ting29
Song of Princess Pan29
Hu Zhiyu30
Intoxicated in East Wind30
Bo Yan31
Welcome to Spring31
Wang Yun32
Joy of Calm Lake32
Lu Zhi33
Higher and Higher*33++33
Intoxicated in East Wind33
(Ⅰ)33
(Ⅱ)34
(Ⅲ)34
盍西村218
小桃红:江岸水灯218
小桃红:客船晚烟218
小桃红:杂咏219
商挺219
潘妃曲219
胡祗遹219
沉醉东风219
伯颜220
喜春来220
王恽220
平湖乐220
卢挚221
节节高221
沉醉东风:秋景221
沉醉东风:闲居221
沉醉东风:春情222
Song of Moon Palace35
(Ⅰ)35
(Ⅱ)35
Joy Before Palace36
Chen Cao'an37
Sheep on the Slope37
Guan Hanqing38
Song of White Crane38
Four Pieces ofJade:Parting Grief38
Four Pieces ofJade39
(Ⅰ)39
(Ⅱ)39
Intoxicated in East Wind40
Song of GreatVirtue40
(Ⅰ)40
(Ⅱ)41
Green Jade Flute41
(Ⅰ)41
(Ⅱ)42
A Sprig of Flowers(Ⅰ)42
蟾宫曲:扬州汪右丞席上即事222
蟾宫曲:醉赠乐府珠帘秀223
殿前欢223
陈草庵224
山坡羊224
关汉卿224
白鹤子224
四块玉:别情224
四块玉:闲适225
(一)225
(二)225
沉醉东风225
大德歌226
(一)226
(二)226
碧玉箫226
(一)226
(二)227
一枝花(一)227
(Ⅱ)43
(Ⅲ)44
(Ⅳ)44
Bai Pu47
Parasite Grass47
Song of Spring47
Sunny Sand48
(Ⅰ)48
(Ⅱ)48
(Ⅲ)48
(Ⅳ)49
Intoxicated in East Wind49
Yao Sui50
Drinking Song50
Leaning on Balustrade50
Yu Tianxi51
From Falling Swan51
(Ⅰ)51
(Ⅱ)51
(二)228
(三)228
(四)229
白朴230
寄生草230
阳春曲230
天净沙)230
(一)230
(二)231
(三)231
(四)231
沉醉东风232
姚燧232
醉高歌232
凭阑人232
庾天锡233
雁儿落过得胜令233
(一)233
(二)233
Liu Minzhong52
Varnished Black Bow52
Ma Zhiyuan53
Four Pieces of Jade53
(Ⅰ)53
(Ⅱ)53
Sunny Sand54
Song of Clear River54
(Ⅰ)54
(Ⅱ)54
Song of Long-lived Sun55
(Ⅰ)55
(Ⅱ)55
(Ⅲ)56
Song of Long-lived Sun56
Autumn Thoughts)56
(Ⅰ)56
(Ⅱ)57
(Ⅲ)57
(Ⅳ)57
(Ⅴ)57
刘敏中234
黑漆弩234
马致远234
四块玉:浔阳江234
四块玉:叹世235
天净沙235
清江引:野兴236
(一)236
(二)236
寿阳曲236
(一)236
(二)237
(三)237
寿阳曲237
秋思237
(一)237
(二)238
(三)238
(四)238
(五)238
(Ⅵ)58
(Ⅶ)58
Zhao Mengfu60
Backyard Flowers60
Wang Shifu61
From A Year's End to Folklore61
(Ⅰ)61
(Ⅱ)61
Teng Bin62
Universal Joy62
Deng Yubin63
Chattering Song63
(Ⅰ)63
(Ⅱ)63
Ali Xiying64
Joy Before Palace64
Feng Zizhen65
Song of Parrot65
(Ⅰ)65
(Ⅱ)65
(六)238
(七)239
赵孟頫240
后庭花240
王实甫240
十二月过尧民歌:别情240
(一)240
(二)240
滕宾241
普天乐241
邓玉宾241
叨叨令:道情241
(一)241
(二)242
阿里西瑛242
殿前欢242
冯子振243
鹦鹉曲:山亭逸兴243
鹦鹉曲:别意243
Zhu Lianxiu67
Song of Long-lived Sun67
Guan Yunshi68
Autumn Swan on Frontier68
Embroidered Red Shoes68
Falling Mume Blossoms69
Song of Moon Palace69
Song of Clear River70
Zhang Yanghao71
Triumphant Song71
Song of Daffodils71
Sheep on the Slope72
Skyward Song73
Bai Bi74
Song of Parrot74
Zheng Guangzu75
Song of Moon Palace75
(Ⅰ)75
(Ⅱ)75
珠帘秀244
寿阳曲244
贯云石244
塞鸿秋244
红绣鞋245
落梅风245
蟾宫曲245
清江引246
张养浩246
得胜令246
水仙子247
山坡羊247
朝天子247
白贲248
鹦鹉曲248
郑光祖248
蟾宫曲(一)248
(二)249
Zeng Rui77
Hearing the Cuckoo in My Boudoir77
(Ⅰ)77
(Ⅱ)77
(Ⅲ)78
Palace Grief78
(Ⅰ)78
(Ⅱ)79
(Ⅲ)79
(Ⅳ)80
(Ⅴ)80
(Ⅵ)81
Sui Jingchen82
The Ernperor's Home-coming82
(Ⅰ)82
(Ⅱ)82
(Ⅲ)83
(Ⅳ)83
(Ⅴ)84
(Ⅵ)84
曾瑞249
骂玉郎过感皇恩采茶歌:闺中闻杜鹃249
(一)249
(二)249
(三)250
集贤宾250
(一)250
(二)251
(三)251
(四)251
(五)251
(六)252
睢景臣252
哨遍252
(一)252
(二)253
(三)253
(四)253
(五)254
(六)254
(Ⅶ)85
(Ⅷ)85
Zhou Wenzhi86
Chattering Song86
Song of Frontier87
Qiao Ji88
Song of Clear River88
(Ⅰ)88
(Ⅱ)88
Sheep on the Slope89
(Ⅰ)89
(Ⅱ)89
(Ⅲ)90
Song of Flower Seller91
Leaning on Balustrade91
(Ⅰ)91
(Ⅱ)91
(Ⅲ)92
Plucking Laurel Branch92
(Ⅰ)92
(Ⅱ)93
(Ⅲ)93
(七)254
(八)255
周文质255
叨叨令255
塞儿令256
乔吉256
清江引:有感256
清江引:即景257
山坡羊:冬日写怀257
(一)257
(二)257
(三)258
卖花声258
凭阑人:春思258
凭阑人:小姬259
凭阑人:金陵道中259
折桂令:毗陵晚眺259
折桂令:登毗陵永庆阁所见260
折桂令:客窗清明260
(Ⅳ)94
Courtyard Full of Fragrance:Song of a Fisherman95
(Ⅰ)95
(Ⅱ)95
Joy Before Palace96
Red Peach Blossoms96
Song of Daffodils97
(Ⅰ)97
(Ⅱ)98
From Falling Swan98
(Ⅰ)98
(Ⅱ)98
Meeting of Good Friends99
(Ⅰ)99
(Ⅱ)100
(Ⅲ)100
(Ⅳ)100
Liu Shizhong102
Joy Before Palace102
Aluwei102
Falling Mume Blossoms102
折桂令:荆溪即事261
满庭芳:渔父词261
(一)261
(二)261
殿前欢262
小桃红262
水仙子:寻梅263
水仙子:为友人作263
雁儿落过得胜令264
(一)264
(二)264
集贤宾264
(一)264
(二)265
(三)265
(四)265
刘时中266
殿前欢266
阿鲁威266
落梅风266
Wang Yuanding103
Drunk in Time of Peace103
Xue Angfu104
Autumn Swan on Frontier104
From Far-flung Southern Sky104
(Ⅰ)104
(Ⅱ)105
Wu Hongdao106
Golden Canon106
(Ⅰ)106
(Ⅱ)106
Unbroken String107
(Ⅰ)107
(Ⅱ)107
Zhao Shanqing108
Plucking Laurel Branch108
Intoxicated in East Wind108
Blessed Eastern Plain109
Ma Qianzhai110
Song of Willowy Camp110
王元鼎267
醉太平267
薛昂夫267
塞鸿秋267
楚天遥过清江引:送春268
(一)268
(二)268
吴弘道268
金字经268
(一)268
(二)269
拨不断269
(一)269
(二)269
赵善庆270
折桂令270
沉醉东风270
庆东原271
马谦斋271
柳营曲271
Zhang Kejiu111
Man and Moon111
(Ⅰ)111
(Ⅱ)111
(Ⅲ)112
Drunk in Time of Peace113
(Ⅰ)113
(Ⅱ)113
Orange and Mume on Brocade114
Greeting a Fairy Guest114
Embroidered Red Shoes115
(Ⅰ)115
(Ⅱ)115
Plane Leaves116
(Ⅰ)116
(Ⅱ)116
Plucking Laurel Branch117
(Ⅰ)117
(Ⅱ)117
(Ⅲ)118
(Ⅳ)119
Song of Daffodils120
张可久272
人月圆:山中书事272
人月圆:春晚次韵272
人月圆:春日湖上273
醉太平:怀古273
醉太平:感怀274
锦橙梅274
迎仙客274
红绣鞋:宁元帅席上275
红绣鞋:虎丘道上275
梧叶儿:湖山夜景275
梧叶儿:有所思276
折桂令:西陵送别276
折桂令:九日277
折桂令:次韵277
折桂令:村庵即事278
水仙子278
Red Peach Blossoms120
Universal Joy121
(Ⅰ)121
(Ⅱ)121
Welcome to Spring122
(Ⅰ)122
(Ⅱ)122
Skyward Song123
Sheep on the Slope124
Joy Before Palace124
Song of Clear River125
Sunny Sand125
Leaning on Balustrade126
A Sprig of Flowers126
(Ⅰ)126
(Ⅱ)127
(Ⅲ)128
Xu Zaisi129
Universal Joy129
Welcome to Spring129
Song of Moon Palace(Ⅰ)130
小桃红279
普天乐:西湖即事279
普天乐:秋怀280
喜春来:金华客舍280
喜春来:永康驿中281
朝天子281
山坡羊281
殿前欢282
清江引282
天净沙283
凭阑人283
一枝花283
(一)283
(二)284
(三)284
徐再思285
普天乐285
喜春来285
蟾宫曲:江淹寺286
(Ⅱ)130
Song of Daffodils131
(Ⅰ)131
(Ⅱ)132
Man and Moon132
Skyward Song133
Zha Deqing134
Hale and Half134
Song of Willowy Camp134
Tang Yifu136
A Sprig of Flowers136
(Ⅰ)136
(Ⅱ)136
(Ⅲ)137
Zhu Tingyu139
Sunny Sand139
Zhang Mingshan140
Universal Joy140
(Ⅰ)140
(Ⅱ)140
(Ⅲ)141
蟾宫曲:春情286
水仙子:夜雨287
水仙子:春情287
人月圆288
朝天子288
查德卿289
一半儿289
柳营曲289
唐毅夫290
一枝花290
(一)290
(二)290
(三)291
朱庭玉291
天净沙291
张鸣善292
普天乐:咏世292
普天乐:愁怀292
普天乐:嘲西席293
Yang Chaoying142
Song of Daffodils142
Song Fanghu143
Sheep on the Slope143
Song of Clear River143
Fight of Quails144
(Ⅰ)144
(Ⅱ)144
(Ⅲ)145
(Ⅳ)145
(Ⅴ)146
(Ⅵ)146
Jia Gu147
From Drinking Song147
(Ⅰ)147
(Ⅱ)147
Zhou Deqing148
Autumn Swan on Frontier148
Courtyard Full of Fragrance148
Plucking Laurel Branch149
杨朝英293
水仙子293
宋方壶294
山坡羊294
清江引294
斗鹌鹑295
(一)295
(二)295
(三)295
(四)296
(五)296
(六)296
贾固297
醉高歌过红绣鞋:寄金莺儿297
(一)297
(二)297
周德清297
塞鸿秋297
满庭芳298
折桂令298
Ban Weizhi150
A Sprig of Flowers150
(Ⅰ)150
(Ⅱ)150
(Ⅲ)151
Wang Yuanheng152
Drunk in Time ofPeace152
Skyward Song152
Intoxicated in East Wind153
Ni Zan154
Man and Moon154
Red Peach Blossoms154
Leaning on Balustrade155
Song of Daffodils155
Liu Tingxin156
Plucking Laurel Branch156
Song of Daffodils156
A Sprig of Flowers158
班惟志299
一枝花299
(一)299
(二)299
(三)300
汪元亨300
醉太平300
朝天子301
沉醉东风301
倪瓒302
人月圆302
小桃红302
凭阑人302
水仙子303
刘庭信303
折桂令303
水仙子304
一枝花304
Tang Shi159
Minor Frontier159
(Ⅰ)159
(Ⅱ)159
Song of Celestial Fragrance160
Lan Chufang162
Four Pieces of Jade162
(Ⅰ)162
(Ⅱ)162
Zhong Sicheng164
Intoxicated in Time of Peace164
(Ⅰ)164
(Ⅱ)164
Qian Lin165
Whistling Around165
(Ⅰ)165
(Ⅱ)166
(Ⅲ)166
(Ⅳ)167
(Ⅴ)167
汤式305
小梁州:九日渡江305
(一)305
(二)305
天香引306
兰楚芳306
四块玉:风情306
(一)306
(二)307
钟嗣成307
醉太平:落魄307
(一)307
(二)307
钱霖308
哨遍308
(一)308
(二)309
(三)309
(四)309
(五)310
(Ⅵ)168
(Ⅶ)168
(Ⅷ)169
(Ⅸ)169
(Ⅹ)170
(Ⅺ)170
(Ⅻ)171
Sun Zhouqing172
Song of the Moon Palace172
Cao De173
Blessed Eastern Plain173
Zhen Shi174
Thrice Drunk and Sobered174
Wu Xiyi175
Sunny Sand175
Song of the Clear River175
Song of Long-lived Sun175
(六)310
(七)310
(八)311
(九)311
(十)311
(十一)312
(十二)312
孙周卿312
蟾宫曲312
曹德313
庆东原313
真氏313
解三酲313
吴西逸314
天净沙314
清江引314
寿阳曲314
Cheng Jing chu177
Drunk in Time of Peace177
Anonymous178
Song of Daffodils178
(Ⅰ)178
(Ⅱ)178
(Ⅲ)179
Plucking Laurel Branch179
(Ⅰ)179
(Ⅱ)180
Autumn Swan on Frontier180
(Ⅰ)180
(Ⅱ)181
Plane Leaves181
(Ⅰ)181
(Ⅱ)182
Changes of Tunes182
(Ⅰ)182
(Ⅱ)183
Embroidered Red Shoes183
(Ⅰ)183
(Ⅱ)183
(Ⅲ)184
程景初315
醉太平315
无名氏315
水仙子315
(一)315
(二)316
(三)316
折桂令316
(一)316
(二)317
塞鸿秋317
(一)317
(二)318
梧叶儿318
(一)318
(二)318
四换头319
(一)319
(二)319
红绣鞋319
(一)319
(二)320
(三)320
(Ⅳ)184
Celebration of Imperial Reign185
Intoxicaed in East Wind186
(Ⅰ)186
(Ⅱ)186
Song of Frontier187
Ascending the Attic187
Parasite Grass188
From Happy Three188
(Ⅰ)188
(Ⅱ)189
(Ⅲ)189
Reading Golden Classics190
Universal Joy190
From Falling Swan191
(Ⅰ)191
(Ⅱ)191
Chattering Song192
(Ⅰ)192
(Ⅱ)192
(四)320
庆宣和321
沉醉东风321
(一)321
(二)321
塞儿令322
上小楼322
寄生草323
快活三过朝天子四换头323
(一)323
(二)323
(三)324
阅金经324
普天乐324
雁儿落过得胜令325
(一)325
(二)325
叨叨令325
(一)325
(二)326
(Ⅲ)193
The Four Gates Visited193
(Ⅰ)193
(Ⅱ)193
Thrice in Jade Pavilion194
Skyward Song195
Embroidered Red Shoes195
Welcome to Spring196
From Happy Three196
(Ⅰ)196
(Ⅱ)196
(Ⅲ)197
From Blaming My Gallant197
(Ⅰ)197
(Ⅱ)198
(Ⅲ)198
Theory on Literary Translation of the Chinese School333
(三)326
游四门327
(一)327
(二)327
三番玉楼人327
朝天子328
红绣鞋328
喜春来329
快活三过朝天子四换头:忆别329
(一)329
(二)329
(三)330
骂玉郎过感皇恩采茶歌330
(一)330
(二)330
(三)331
代后记337