图书介绍

小说翻译与文化建构 以中日比较文学研究为视角PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

小说翻译与文化建构 以中日比较文学研究为视角
  • 王志松著 著
  • 出版社: 北京:清华大学出版社
  • ISBN:7302264569
  • 出版时间:2011
  • 标注页数:229页
  • 文件大小:18MB
  • 文件页数:238页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

小说翻译与文化建构 以中日比较文学研究为视角PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

“小说”:词语翻译与现代概念的形成(代序)1

政治小说翻译与国民国家建构近代报刊与日本政治小说的传播——以《清议报》、《新民丛报》为考察对象35

文体的选择与创造——论梁启超的小说翻译文体对晚清翻译界的影响45

析《十五小豪杰》的“豪杰译”——兼论章回白话小说体与晚清翻译小说的连载问题54

李伯元和《前本经国美谈新戏》被翻译的现代主义63

文体与思想:新感觉文学在中国二三十年代的翻译与接受75

翻译与创作:刘呐鸥的新感觉小说93

川端康成与八十年代中国现代派文学108

翻译的文化越境翻译、解读与文化的越境——析“林译”村上文学127

90年代出版业市场化和情色描写——与日本翻译文学的关系139

透视司马辽太郎《项羽与刘邦》的大众阅读——基于网络书评的一个考察158

日本现代文学与东亚文化场域从“帝国文学”到“地方文学”——论夏目漱石文学观的形成177

“幻象”的生成——夏目漱石的初期作品与汉文学190

“直译文体”的汉语要素与书写的自觉——论横光利一的新感觉文体201

论文初出一览表225

后记227

热门推荐