图书介绍

科技英语的速读与翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

科技英语的速读与翻译
  • 孙国钦编著 著
  • 出版社: 笛藤出版图书有限公司
  • ISBN:9579219230
  • 出版时间:1980
  • 标注页数:424页
  • 文件大小:31MB
  • 文件页数:427页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

科技英语的速读与翻译PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

英语字母表8

英语速成法(断句划段分析和翻译方法表)9

一、文法的基本知识简介13

(一)什么是文法13

(二)句子和句子成分13

(三)中文句子的主要表达特点15

二、述语动词的基本时态17

(一)一般现在式17

(二)一般过去式19

(三)一般将来式20

(四)现在进行式21

(五)现在完成式22

(六)被动语态24

三、几个常见的特殊结构句型27

(一)“There be”结构句型27

(二)无主语句28

(三)述语的否定式29

(四)述语动词的疑问式29

四、助动词31

(一)助动词may,can和must31

(二)助动词should、would和could32

(三)助动词have to和be to33

五、各种时态的表示法35

六、动词的变化39

(一)规则变化39

(二)常见的不规则变化40

七、介系词43

八、简单句的分析和翻译方法65

(一)句子成分的分析方法65

(二)句子的翻译方法70

九、句子成分的扩展75

(一)动词不定式76

(二)现在分词78

(三)动名词80

(四)过去分词80

十、形容词和副词的级83

(一)形容词和副词级的构成83

(二)形容词和副词级的用法85

十一、扩展成分的分析和翻译方法89

(一)扩展成分的分析方法89

(二)扩展成分的翻译方法93

十二、复杂句的判别方法97

(一)复杂句97

(二)主从复合句的判别方法98

(三)并列句的判别方法106

十三、断句划段分析和翻译方法107

(一)断句107

(二)分译108

(三)合译109

十四、引出各种复杂句的连接词113

(一)主从复合句的各种连接词113

(二)并列句的各种连接词124

十五、分析和翻译示例400句127

(一)简单句127

(二)扩展成分句138

(三)主从复合句146

(四)并列句166

(五)无连接词复合句169

(六)综合句173

(七)结构复杂的长难句181

十六、常易译错的89例191

(一)常易译错的89例索引表191

(二)表示否定的特殊译例196

(三)与“as”有关的特殊译例205

(四)各种子句的特殊译例211

(五)介系词、冠词等的特殊译例215

十七、常用片语231

附录391

(一)常用数学符号391

(二)度量衡表395

(三)度量衡比较表402

(四)常用的字首410

(五)常用的字尾418

热门推荐