图书介绍
英汉-汉英应用翻译综合教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 方梦之,毛忠明主编;陈小慰,张健,陈恪清,贾文波,王大伟,傅敬民,顾维勇编者 著
- 出版社: 上海:上海外语教育出版社
- ISBN:9787544636209
- 出版时间:2014
- 标注页数:337页
- 文件大小:52MB
- 文件页数:350页
- 主题词:英语-翻译-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
英汉-汉英应用翻译综合教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 总论1
第一节 翻译主体2
第二节 翻译教学9
第三节 翻译伦理13
思考题18
第二章 实用文体与翻译19
第一节 实用文体与文体学20
第二节 实用文体的体系20
第三节 实用文体的主要特征22
第四节 实用文体的翻译要求24
思考题28
第三章 功能目的论与应用翻译29
第一节 功能目的论简介30
第二节 功能目的论与等值论31
第三节 删减与改写33
第四节 功能目的论与应用翻译38
第五节 翻译目的与翻译策略40
思考题42
第四章 译品的类型43
第一节 全译44
第二节 节译44
第三节 改译49
第四节 编译51
第五节 摘要(译)55
第六节 综译61
练习题67
第五章 科技翻译73
第一节 科技语域的类别与层次74
第二节 专用科技文体77
第三节 普通科技文体83
第四节 译文的得体90
第五节 篇章的翻译97
练习题102
第六章 商务翻译105
第一节 文体特点114
第二节 翻译原则114
第三节 翻译举要120
练习题126
第七章 法律翻译129
第一节 翻译要求130
第二节 常用译法139
第三节 存在的问题144
练习题148
第八章 新闻翻译151
第一节 语言特征152
第二节 译技讲解161
第三节 拙译举隅173
第四节 佳译赏析181
练习题189
第九章 广告翻译191
第一节 概述192
第二节 广告标题与口号196
第三节 汉语广告与商标201
第四节 英语广告与商标214
第五节 网络广告224
练习题227
第十章 旅游翻译229
第一节 旅游翻译的性质和原则230
第二节 旅游文体对比231
第三节 翻译过程与策略237
第四节 常用技巧246
练习题260
第十一章 政论翻译263
第一节 翻译要旨264
第二节 翻译技巧265
第三节 译文评析274
练习题285
第十二章 其他语篇的翻译289
第一节 简历290
第二节 会议开幕词291
第三节 可行性报告293
第四节 年终业绩报告294
第五节 菜谱296
第六节 公司简介298
第七节 公共告示300
第十三章 网络与翻译303
第一节 网络时代的翻译能力304
第二节 因特网的辅助翻译功能305
第三节 网络查询法310
第四节 网上翻译工具313
附录Ⅰ 第四章至第十一章练习题参考译文317
附录Ⅱ 实用新词语汉英对照表328
附录Ⅲ 参考文献335